top of page

My Site Group

Public·7 members
Camera Solar
Camera Solar

El Viaje Perdido In English Translationl


El Viaje Perdido in English Translation




El Viaje Perdido, or The Lost Trip, is a Spanish novel written by Lisa Ray Turner and Blaine Ray. It is a short and easy story that is suitable for beginner and intermediate learners of Spanish. The novel tells the adventure of two American college students, Carlos and Jaime, who go on a cruise to Puerto Rico. However, they miss the boat to the next island and have their money stolen. They encounter many challenges and surprises as they try to get back home, while also learning about the culture and history of Puerto Rico.


The novel is written in simple and clear Spanish, with a lot of repetition and cognates. It uses different verb tenses, such as the present, the preterite, the imperfect, and the future. The novel also includes some vocabulary and expressions that are specific to Puerto Rico, such as "guagua" (bus), "chinchorro" (snack bar), and "wepa" (an exclamation of joy or surprise).




El Viaje Perdido In English Translationl



The novel has been translated into English by several online tools, such as Google Translate, Bing Translator, and DeepL Translator. However, these tools are not always accurate or natural, and they may lose some of the nuances and humor of the original text. Therefore, it is recommended that readers use these tools only as a reference, and not as a substitute for learning Spanish.


One of the benefits of reading El Viaje Perdido in Spanish is that it can help readers improve their language skills and comprehension. Reading in Spanish can also expose readers to different perspectives and worldviews, as well as increase their cultural awareness and appreciation. Moreover, reading El Viaje Perdido can be fun and entertaining, as the novel is full of twists and turns, suspense and humor.


El Viaje Perdido is one of the many novels that are part of the TPRS (Teaching Proficiency through Reading and Storytelling) method. This method is based on the idea that language acquisition happens through comprehensible input, which means exposing learners to meaningful and engaging messages in the target language. The novels are designed to provide learners with a lot of input that is comprehensible, repetitive, and persona